Ответ в тему Создание новой темы Создание опроса

> Знание английского для работы
Зебра
Дата 19.09.2010 - 00:14
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Завсегдатай
**

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 61
Регистрация: 10.10.2008
Репутация: 0




Сестра младшая летом закончила ВУЗ, училась не плохо. Но все время язык у нее английский хромал. Все лето прогуляла, сказала хочет отдохнуть. А сейчас занялась поиском работы. Почти везде есть требования к знаниям английского, она в растерянности сможет ли работать потом нормально. Поэтому решила для начала курсы дополнительно закончить, а потом идти работать. Правильно это? И куда лучше учиться пойти?
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Арина
Дата 19.09.2010 - 08:45
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Незабудка
********

Профиль
Группа: Модераторы
Сообщений: 14590
Регистрация: 6.12.2007
Репутация: 89




Правильно, конечно. Курсы лишними быть не могут. Но язык лучше всего учится в общении и желательно с носителями языка. Поэтому лучше всего было бы и работу найти, и на курсы поступить одновременно, если вытянет, конечно.
Есть еще совет, но тут уж, не знаю, как получится.
Моя дочь начала учить английский в школе, все было нормально, но не лучше, чем у всех. А потом познакомилась в скайпе с мальчиком из США. Он по-русски не говорил и стал учить ее английскому. Вот когда она стала с ним разговаривать, уровень ее знаний языковых значительно вырос. но дело в том, что когда они познакомились, они были детьми, а твоя сестра уже взрослая девушка. Боюсь, что в скайпе ей предложат для разговоров всего одну тему...
PMICQ
Top
Зебра
Дата 19.09.2010 - 12:09
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Завсегдатай
**

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 61
Регистрация: 10.10.2008
Репутация: 0




Очень интересно так учиться по скайпу, наверное действительно такое общение огромный плюс для знания языка. Слышала о таком способе, только действительно нужно найти человека который учить языку захочет, а не просто познакомиться.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Snoopy
Дата 19.09.2010 - 12:35
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Местечковый анархист
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 9694
Регистрация: 15.10.2004
Репутация: 82




Цитата
Слышала о таком способе, только действительно нужно найти человека который учить языку захочет, а не просто познакомиться.

Тупо общение - оно и есть обучение yes.gif
PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Top
Арина
Дата 19.09.2010 - 12:48
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Незабудка
********

Профиль
Группа: Модераторы
Сообщений: 14590
Регистрация: 6.12.2007
Репутация: 89




Цитата (Зебра @ 19.09.2010 - 12:09)
Очень интересно так учиться по скайпу, наверное действительно такое общение огромный плюс для знания языка. Слышала о таком способе, только действительно нужно найти человека который учить языку захочет, а не просто познакомиться.

В принципе в самом факте знакомства ничего плохого нет. Только темы для обсуждения могут быть очень разными. Среди них и такие, которые далеко не всегда хочется обсуждать.
PMICQ
Top
Тала
Дата 19.09.2010 - 13:41
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Сердце Подвальчика
********

Профиль
Группа: Администраторы
Сообщений: 26901
Регистрация: 25.01.2004
Репутация: 0




Зебра
Знаешь, для каждого больше подойдет какой-то свой метод обучения. Меня, например, курсы (с занятиями в группах) совсем-совсем не устраивают.нужны только индивидуальн занятия. Потому что(как пример) по ходу урока у меня возникает куча вопросов, которыми в группе вот я не могу тут же озадачить преподавателя.а после занятий там преподавателю обычно некогда и он тоже торопится домой.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайтICQ
Top
Юле4ка
Дата 20.09.2010 - 00:23
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Завсегдатай
**

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 65
Регистрация: 8.04.2009
Репутация: 0




Есть же не большие группы, я когда училась дополнительно ходила в языковую школу Divelang. Потому что не могла сдать сама немецкий язык. Группа у нас была из 6 человек, поэтому спрашивали что хотели, и преподаватель всем доступно все объясняла. Помогли курсы сдать экзамен, знаю там были разные языки и английский в том числе.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Тала
Дата 20.09.2010 - 01:03
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Сердце Подвальчика
********

Профиль
Группа: Администраторы
Сообщений: 26901
Регистрация: 25.01.2004
Репутация: 0




да, да, количество человек в группе очень имеет значение.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайтICQ
Top
Юле4ка
Дата 20.09.2010 - 08:33
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Завсегдатай
**

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 65
Регистрация: 8.04.2009
Репутация: 0




Согласна с этим, но когда не большая группка людей, как у нас из 6 человек, тоже интересно. Часто бы ли занятия, когда мы говорили на немецком все. Преподаватель была хорошая, методы у нее интересные. Устраивали так сказать дискуссии, а так интереснее и быстрее учить язык. Поэтому курсы считаю плюсом тоже большим.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Веретун
Дата 13.11.2010 - 20:42
Цитировать сообщение



Unregistered











Я английский пытался выучить через различные аудиоуроки. Кое-каких успехов достиг и даже некоторое время весьма собой гордился. Пока не пообщался с настоящими англичанами)) Оценку своих успехов сразу пересмотрел. Не скажу, что совсем плохо общение с ними шло, но подтормаживал я очень основательноsmile.gif
Top
Тала
Дата 29.02.2012 - 23:29
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Сердце Подвальчика
********

Профиль
Группа: Администраторы
Сообщений: 26901
Регистрация: 25.01.2004
Репутация: 0




Об английском произношении:

Беда русских, говорящих по-английски. Урок английского.

Самая большая наша беда в том, что мы произносим английские согласные очень мягко. Англичанин не скажет "люблю", он скажет [лублу]. Слово "быль" он произнесет как [бъил] - никакого мягкого ЛЬ! И звук [б] он тоже произнесет твердо - [бъ]. А вот у нас вместо английского bill [bIl] скорее всего получится мягкое [бьил].
Прочитайте вслух стихотворение А.А. Фета:

Облаком волнистым
Пыль встает вдали;
Конный или пеший -
Не видать в пыли!
Вижу: кто-то скачет
На лихом коне.
Друг мой, друг далекий,
Вспомни обо мне!

Вы чувствуете, насколько мягче звучит это стихотворение из ваших уст? В русском языке звуки смягчаются, и в первую очередь, согласные. Фонетисты это явление называют палатализацией*, т. е. смягчением.
"Палатализация дорога сердцу каждого русского, они просто без ума от нее, их язык готов смягчать все и всегда - писал специалист по английскому произношению англичанин Энтони Бёргесс. - Секрет изучения русского языка лежит высоко под куполом, который называется твердым нёбом".
Давайте вспомним, что такое нёбо. Переверните несколько страниц назад и найдите раздел "Что можно увидеть, если заглянуть в рот англичанину". Прочитали? Дотронулись до нёба кончиком языка? Замечательно. Так вот, когда мы произносим многие русские согласные, средняя часть нашего языка поднимается к твердому нёбу, и в результате звуки становятся мягкими, т.е. происходит та самая палатализация звуков, которая абсолютно чужда звукам английским.
В то же время для английского языка характерно более твердое произношение согласных. Постараюсь пояснить, что значит произнести звук тверже.
Как я уже говорил, в институте мне ставили английское произношение очень опытные фонетисты. И помню, нам постоянно твердили, что английские звуки, в отличие от русских, произносятся без смягчения, тверже, энергичнее. Но, сколько я ни пытался произносить их "тверже и энергичнее", у меня ничего не выходило, и мой русский акцент продолжал мирно уживаться с английскими словами. Это длилось до тех пор, пока один мой приятель не сказал очень простую вещь. Может быть, это звучало не по-научному, но зато многое мне стало понятнее. А сказал он буквально следующее:
"Сжимай плотнее губы, если это [b, m, p], и прижимай кончик языка к альвеолам, а не к зубам, если это [d, t, n, l, і, ]. Вот и все!"


Да простят меня профессионалы-фонетисты, но именно после этого совета каждый раз, начиная говорить по-английски, я стал произносить согласные так, как объяснил приятель. И дело пошло. А для себя я вывел одно простое, но очень важное правило, которое назвал "Кончик Языка + Альвеолы", о чем и собираюсь вам сейчас поведать подробнее. Напоминаю, что альвеолами называют бугорки за верхними зубами, их легко нащупать кончиком языка.

Многие фонетисты считают, что соприкосновение языка с альвеолами более присуще английскому языку. Например, французы, итальянцы предпочитают кончик языка прижимать не к альвеолам, а к зубам. Впрочем мы тоже очень любим свои зубы, по крайней мере наш язык чаще дотрагивается до зубов, отсюда и русский акцент. Попробуйте медленно сказать:

уЧеНиЦа.

Произнося [ч], [н] и [ц], задержите язык и потяните звуки. Вы чувствуете, средняя часть языка прижата к нёбу, а его кончик касается внутренней стороны верхних зубов? Это очень характерно для русских звуков: [д, л, н, т, ч, ц]. А теперь скажите это же слово, но при произнесении звуков [ч, н, ц] Кончик Языка, подчеркиваю, не передняя часть, а Кончик Языка должен упираться в бугорки за зубами и не касаться верхних зубов. Попробуйте:

Мне кажется, что у вас появился английский акцент. Видите, все не так сложно, и если вы будете следовать этому правилу, то оно поможет вам значительно быстрее избавиться от русского акцента. Хотите потренироваться?
Сначала произнесите согласные [д, л, н, ч, т] в русских словах:

надо - только - доля - надежда - чело - дочь - точка.


Теперь произнесите их на английский манер, следуя правилу "Кончик Языка + Альвеолы":

Получается?
А что если, вооружившись этим правилом, попробовать и стихотворение Фета прочитать с английским акцентом, т. е. делая все согласные "твердыми"? Попробуйте. Читайте медленно, обращая внимание на плотное смыкание губ при произнесении звуков [b, m, p] и положение кончика языка у альвеол при произнесении [d, t, n, l, ].




Вы слышите разницу? Заметили, что в словах "пыль" и "видать" исчез мягкий знак, согласные стали "тверже"? Даже гласные зазвучали по-иному, с акцентом. Конечно, это еще не английские гласные, но уже и не русские. Запомните, если вы будете правильно произносить английские согласные, то вам будет гораздо легче научиться произносить и английские гласные и тем самым избавиться от русского акцента.
Кстати, вы можете вдоволь потренироваться, если, следуя этому правилу, начнете читать вслух следующие главы этой книги. Очень рекомендую. Выполняя упражнения, следите за тем, чтобы согласные в английских словах не смягчались перед гласными [i, i:, ei]. Это характерная для русских ошибка. Поэтому рекомендую, перед тем как произнести гласные, немного потянуть согласный, например: ммил-mmil. А для разминки попытайтесь произнести на английский манер русские слова, которые при соблюдении правила "Кончик Языка + Альвеолы" превратятся в слова, очень похожие на английские. Не забывайте плотнее смыкать губы при звуках [b, p, m].



ВЫВОД. Основная причина появления русского акцента - мягкое произношение английских согласных.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайтICQ
Top
Тала
Дата 1.04.2012 - 20:20
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Сердце Подвальчика
********

Профиль
Группа: Администраторы
Сообщений: 26901
Регистрация: 25.01.2004
Репутация: 0




Очень хороший, очень объемный, полезный сайт для изучения, произношением, упражнениями, ответами, фразами - begin english
PMПисьмо на e-mail пользователюСайтICQ
Top
NecroSmal
Дата 30.06.2012 - 18:00
Цитировать сообщение



Unregistered











begin english реально хорош, согласен. Сам там занимался, забугорные клиенты отмечали улучшение качества моей речи.
Top
Lightman
Дата 5.08.2012 - 15:21
Цитировать сообщение



Unregistered











Знание английского очень важно в настоящее время. Сам столкнулся. Рекомендую нанять репетитора и прокачаться
Top
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы    Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

 




[ Script Execution time: 0.0176 ]   [ 12 queries used ]   [ GZIP выключен ]